Related%20passage su Bava Batra 3:7
לֹא יִפְתַּח אָדָם חַלּוֹנוֹתָיו לַחֲצַר הַשֻּׁתָּפִין. לָקַח בַּיִת בְּחָצֵר אַחֶרֶת, לֹא יִפְתְּחֶנָּה לַחֲצַר הַשֻּׁתָּפִין. בָּנָה עֲלִיָּה עַל גַּבֵּי בֵיתוֹ, לֹא יִפְתָּחֶנָּה לַחֲצַר הַשֻּׁתָּפִין. אֶלָּא אִם רָצָה, בּוֹנֶה אֶת הַחֶדֶר לִפְנִים מִבֵּיתוֹ, וּבוֹנֶה עֲלִיָּה עַל גַּבֵּי בֵיתוֹ וּפוֹתְחָהּ לְתוֹךְ בֵּיתוֹ. לֹא יִפְתַּח אָדָם לַחֲצַר הַשֻּׁתָּפִין פֶּתַח כְּנֶגֶד פֶּתַח וְחַלּוֹן כְּנֶגֶד חַלּוֹן. הָיָה קָטָן, לֹא יַעֲשֶׂנּוּ גָדוֹל. אֶחָד, לֹא יַעֲשֶׂנּוּ שְׁנָיִם. אֲבָל פּוֹתֵחַ הוּא לִרְשׁוּת הָרַבִּים פֶּתַח כְּנֶגֶד פֶּתַח וְחַלּוֹן כְּנֶגֶד חַלּוֹן. הָיָה קָטָן, עוֹשֶׂה אוֹתוֹ גָדוֹל. אֶחָד, עוֹשֶׂה אוֹתוֹ שְׁנָיִם:
Non si possono aprire le finestre su un cortile tenuto insieme, [e, ovviamente, sul cortile del vicino, a causa di "danni alla vista".] Se uno (dei soci del cortile) acquistasse una casa in un altro cortile [vicino al primo], non può aprirlo [cioè, non può aprire un ingresso in esso] al cortile comune, [poiché aumenta in tal modo il passaggio da parte degli abitanti di quella casa.] Se costruisse un piano superiore della sua casa, potrebbe non aprirlo sul cortile comune. Ma se lo desidera, può costruire una stanza all'interno della sua casa, [nel qual caso non aggiunge nulla, ma divide semplicemente la sua casa in due. (Anche senza questo, può riempire la sua casa di abitanti se lo desidera)], e può costruire un piano superiore in cima alla sua casa e aprirlo in casa sua. Non si può aprire a un cortile comune una porta di fronte a una porta o una finestra di fronte a una finestra, [in fase di scrittura (Numeri 24: 2): "E Bilam aprì gli occhi e vide Israele abitare secondo le sue tribù". Che cosa ha visto? Vide che le loro (tende) aperture non erano una di fronte all'altra.] Se fosse piccola, potrebbe non ingrandirla. [Perché l'altro può dire: "Con una piccola apertura, potrei nascondermi da te; con una grande, non posso."] Se fosse uno, potrebbe non farne due. [Perché l'altro può dire: "Con un'apertura posso nascondermi; con due, non posso."] Ma una porta può essere aperta di fronte a una porta, e una finestra di fronte a una finestra, a un dominio pubblico. Se (l'apertura) fosse piccola, potrebbe ingrandirla. Se fosse uno, potrebbe farne due. [Perché può dire all'altro: "In ogni caso, devi nasconderti da quelli di dominio pubblico."]
Esplora related%20passage su Bava Batra 3:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.